Feras de lugar nenhum!


O jovem escritor Uzodinma Iweala no romance "Feras de Lugar Nenhum" demonstra toda vitalidade e riqueza da literatura nigeriana contemporânea. 

A obra narra a trajetória do menino Agu, que desde cedo torna-se um soldado de uma terrível e dolorosa guerra. O personagem principal traz-nos reflexões sobre a arte de viver, ou melhor, sobreviver em um mundo marcado pela convulsão social, onde está vivo se torna um privilégio para poucos. Uma narrativa que demonstra agudas imagens de traumas causadas pela guerra. Cenas, sons e odores de um mundo partido, de vidas partidas! Neste mundo não existe espaço para curtir a infância, muito menos a mocidade, amanhecer vivo é o maior dos objetivos, não importar o preço que seja pago para isso. 

A inspiração para o texto são os conflitos sociais existente na Nigéria, principalmente nos bairros pobres das grandes cidades do país, como Lagos. No entanto, não estamos muito distantes desta triste realidade, é só lembrar os meninos e meninas envolvidos na guerra do tráfico das médias e grandes cidades brasileiras.

Um belo e impactante texto, não é por acaso que o romance já conquistou vários prêmios internacionais. Terminamos a leitura com um nó na garganta e com um sentimento ambivalente de ter tido acesso a uma experiência literária impactante, marcante, na qual evitamos querer voltar nela, não pela narrativa em si, mas por ter a noção concreta que as imagens dolorosas contidas na trajetória de Agu refletem ficcionalmente o cotidiano de muitas crianças no mundo. 

Por fim, cabe destacar que o romance recebeu uma bela adaptação para o cinema realizada  pela Netflix,  com o titulo "Feras de nenhuma nação" (2016).  O filme encontra-se  à altura do romance, em que pese os riscos em torno das comparações entre obras literárias e suas adaptações cinematográficas, uma vez tratar-se de linguagens próprias, com suas dimensões particulares. 








Sobre o texto em questão, o escritor angolano José Eduardo Agualusa afirma: "Este romance vai arratá-lo a partir da primeira linha, para um mundo que talvez você preferisse ignorar. É provável que você já não seja a mesma pessoa quando terminar de ler a última frase: 'Sou todas essas coisas. Sou todas essas coisas, mas uma vez já tive uma mãe, e ela me amava'. Não existem muitos livros, nos nossos dias, acerca dos quais eu me atreveria a escrever isto"



Fontes:  IWEALA, Uzodinma.  Feras de Lugar Nenhum. Trad. de Christian Baum. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2006. 


Comentários

Postagens mais visitadas